As a South Korean myself, I was very hyped for the Korean XLS. However, it showed some flaws.
The biggest flaw is from the s
and s_t
phonemes, which stand for Korean ㅅ and ㅆ, respectively. By the Korean phonetics, these phonemes are supposed to assimilate into the voiceless alveolo-palatal fricative, or [ɕ] in IPA, when followed by i
or j
. Though Uni expressed this assimilation well in her demos, other (non-Korean) voicebanks don’t do that well.
Here’s my proposed remedy:
- Add
s\
ands\_t
phonemes for palatalized ㅅ and ㅆ, respectively. - Add the
H
(or [ɥ] in IPA) phoneme. With this phoneme, ㅛ, ㅠ, and ㅟ should beH o
,H u
, andH i
respectively.
What are your opinions on this?